Album name: Ostrov Achill
Description: Na tento víkend jsme se opravdu těšili. Už celý týden napovídal tomu, že bude krásně, slunečno a teplo. V pátek po práci jsme vyrazili na dlouhou cestu do hrabství Mayo na ostrov Achill. Oblékli jsme jen šortky a trička a bylo to príma. Cesta byla sice dlouhá, ale udělali jsme si přestávku na zmrzku, která nás osvěžila v tom vedru. Když jsme dorazili do kempu, kde jsme měli strávit 2 noci, bylo už k večeru. Pán, kterému kemp patřil, na nás koukal poněkud rozpačitě, když jsme v našich letních oblečcích vylezli z auta a my za pár minut pochopili PROČ. Díky obrovskému studenému větru tam byla strašná zima a ochlazení nejméně o deset stupňů oproti Dublinu. Hned jsme se začali oblékat a snažili si namluvit, že bude líp. Ale naše modlitby nebyly vyslyšeny... Creation date: 5.6.2011 |
||||
Hora v oblacích |
Shooting date: 3.6.2011 | |
Description: Při pohledu na horu Croagh Patrick, na kterou jsme letos už vylezli, jsme museli zastavit u našeho oblíbeného motorestu a pořídit pár fotek. Na horu je nádherný pohled, když cestujete do hrabství Mayo a i pohled z jakéhokoli místa výstupu na zátoku je nádherný. Na ostrově Achill jsme se ubytovali v kempu na Zlaté pláži. Kolem celého kempu a na pláži se potulovalo spousty oveček jen tak volně, ostatně se ovečky volně po silnicích či pastvinách pohybovaly po celém ostrově. Téměř nikde nebyly vidět žádné ploty. |
Pája na cestě k pláži |
Shooting date: 4.6.2011 | |
Description: 2 dny na ostrově Achill jsme chtěli strávit především dovolenkově. Užít si slunečného počasí, číst si na pláži a piknikovat, podívat se na útesy a lebedit si. Počasí nám ale naprosto změnilo plány. Narozdíl od Dublinu, kde víkend byl krásný, my jsme se potýkali se zimou a opravdu velmi silným větrem. Já jsem si na sebe oblékla téměř vše, co jsem si přivezla: tepláky, kalhoty, tílko, tričko, mikinu s kapucí, bundu a pořádné boty. Musím přiznat, že šála, rukavice a čepice by se mi taky hodily. Takže jsem celé dny chodila zachumlaná a Pája měl statečně odkrytou hlavu, což se neukázalo jako dobré řešení, protože odpoledne začalo svítit sluníčko, a i přesto, že nemělo žádnou sílu, Pája nám dokonale zrudnul. |
Na prvním výstupu u domečku |
Shooting date: 4.6.2011 | |
Description: Směju se jen proto, že jsme konečně našli místečko, kde foukalo o poznání méně, ale stejně by se to dalo ještě přirovnat menší vichřici. |
Výhled na další cíl naší cesty |
Shooting date: 4.6.2011 |
Cesta podél útesů |
Shooting date: 4.6.2011 |
Moře a útesy |
Shooting date: 4.6.2011 |
img_p1110013 |
Shooting date: 4.6.2011 |
Hra na schovávanou s větrem |
Shooting date: 4.6.2011 |
Pláž v Keemu |
Shooting date: 4.6.2011 | |
Description: Z této pláže jsme začali výstup k útesům. |
Údolí s jezírky |
Shooting date: 4.6.2011 |
Tyto útesy jsme již zdolali |
Shooting date: 4.6.2011 | |
Description: Je pravda, že díky větru jsme se rozhodli jeden útes pouze obejít. V tomto úseku cesty jsme potkali skupinku tří lidí a jedna paní měla krátké kraťásky, bylo nám z ní úplně zima po těle, když jsme ji uviděli. |
Krásný konec ostrova |
Shooting date: 4.6.2011 |
Pája před nejvyššími útesy Irska Croaghaun |
Shooting date: 4.6.2011 |
Cesta k útesům |
Shooting date: 4.6.2011 | |
Description: Rozhodli jsme se, že počasí nám neumožní dojít až k nejvyšším útesům. Dle mapy, to bylo vyšplhat tuto horu a z druhé strany byly ony zmiňované útesy. Ale cesta zpět by byla poněkud dlouhá a my už neměli tolik času bojovat s větrem a s unavenou Adélkou... |
Další pohled na jeden z konců ostrova |
Shooting date: 4.6.2011 |
Pája překračuje potůček v údolí |
Shooting date: 4.6.2011 |
Cesta zpátky ke pláži |
Shooting date: 4.6.2011 | |
Description: Tady už Aďa překonala opět umírací období, kdy ji ale vůbec neposlouchaly nožičky. Teď už nás čekala jen cesta rašelinou. |
Pohled k zátoce a pláži Keem |
Shooting date: 4.6.2011 |
Most u pláže |
Shooting date: 4.6.2011 | |
Description: Na pláži jsme si chtěli lehnou, sníst svačinky a číst si. Po pár minutách jsme byli vyhnáni, protože vítr zvedal jemný písek, který nám nafoukal do pusy, do očí, knížek a jídla. Romantika nám taky brzy skončila. Zbytek odpoledne jsme proto strávili schovaní ve stanu hraním her. |
Nejvyšší hora Achillu - Slievemore |
Shooting date: 5.6.2011 | |
Description: Mohli jsme si vybrat, jet ve špatném počasí z ostrova někam jinam, vylézt na horu Slievemore a nebo jít opět na útesy, ale tentokráte z jiné strany. Počasí bylo ještě horší než předchozí den a já bych spíš jela jinam, ale nechtěla jsem Pájovi kazit nadšení, a tak jsem mu řekla, že to nechám na něm. A Pája jak jinak se rozhodl na útesy lézt. |
Jezero Lough Acorrymore |
Shooting date: 5.6.2011 | |
Description: Od tohoto jezírka začala naše cesta, která ale nakonec neměla dlouhého trvání. |
Povinná svačinka |
Shooting date: 5.6.2011 |
img_p1110085 |
Shooting date: 5.6.2011 | |
Description: Při výlezu nahoru jsme objevili i další skryté jezírko. |
První náznaky, že něco není v pořádku |
Shooting date: 5.6.2011 |
Pája v mracích |
Shooting date: 5.6.2011 | |
Description: Když jsme byli už dost vysoko, ochladilo se a začaly nás zahalovat mraky a poprchávat. Schovali jsme se v jedné díře a čekali, zda to kolem nás přejde. Pája vytáhl buzolu a po pár minutách usilovného zkoumání, kam půjdeme, když se mlha nezvedne, přiznal, že už si nepamatuje, jak se buzola používá. Nakonec se situace i po několik dlouhých minut nelepšila a my se rozhodli k ústupu, Hlavně proto, že v té mlze nám připadalo nebezpečné chodit po útesech. Cestou dolů jsme ještě trochu zmokli, a pak už se jen vydali na cestu domů. |
Pája nás vede bezpečně dolů. |
Shooting date: 5.6.2011 |
Figurína horníka |
Shooting date: 5.6.2011 | |
Description: Měli jsme báječného průvodce, který nám během 30 minut vše vysvětlil a mohli jsme se podívat i do nově otevřené chodby. V dolu se těžilo olovo, křemen, stříbro a další materiály. |
Áďa v tunelu s nezbytnou helmou |
Shooting date: 5.6.2011 |
Pája na konci chodby |
Shooting date: 5.6.2011 |
Jezírko s lebkou |
Shooting date: 5.6.2011 |
Pája se snaží vyrýžovat vzácné kovy |
Shooting date: 5.6.2011 |
A podařilo se |
Shooting date: 5.6.2011 | |
Description: Olovo a pyrit (kočičí zlato) máme doma na památku. K tomu jsme si ještě koupili spousty věcí v obchodě s dárky a jsou vyrobené přímo z connemarského mramoru. |